Questões de Concurso Público EBC 2011 para Analista, Tradução - Língua Inglesa

Foram encontradas 70 questões

Q273697 Inglês
imagem-retificada-texto-009.jpg
Based on the text, judge the items from 111 to 120.
In line 6, the verbal form “functions” has as its subject “homo sapiens”.
Alternativas
Q273698 Inglês
imagem-retificada-texto-009.jpg
Based on the text, judge the items from 111 to 120.
The use of “runnels” in “the delicate runnels” (L.9) is connotative, for the primary meaning of runnel is a small stream or brook.
Alternativas
Q273699 Inglês
imagem-retificada-texto-009.jpg
Based on the text, judge the items from 111 to 120.
An adequate and correct translation of the passage “akin in all peoples and at every stage of social evolution” (L.10-11) would be semelhantes em todos os povos e em todas as fases de evolução social.
Alternativas
Q273700 Inglês
imagem-retificada-texto-009.jpg
Based on the text, judge the items from 111 to 120.
“However” (L.21) can be correctly replaced by notwithstanding.
Alternativas
Q273701 Inglês
imagem-retificada-texto-009.jpg
Based on the text, judge the items from 111 to 120.
The fragment of a sentence “one must first consider” (L.24-25), in which the word “one” indicates an unspecified individual, can be correctly translated as deve-se levar em conta.
Alternativas
Respostas
66: E
67: E
68: E
69: E
70: C