Questões de Concurso Para prefeitura de goiânia - go

Foram encontradas 941 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q605748 Noções de Informática
Todas as edições do sistema operacional Windows 7 oferecem o recurso de pastas públicas, que representam um mecanismo simples de compartilhamento de arquivos. Uma vantagem obtida com a utilização de pastas públicas é
Alternativas
Q605741 Raciocínio Lógico
Os jogadores X e Y disputam entre si um jogo em que o vencedor de cada partida recebe R$ 50,00 do perdedor. Os jogadores X e Y possuíam antes do jogo R$ 1 500,00 e R$ 900,00, respectivamente. Ao terminar o jogo, verificou-se que X e Y ficaram com quantias iguais. Nessas condições, o número de partidas que Y ganhou a mais do que X é:
Alternativas
Q599860 Direito Urbanístico
O uso e a ocupação do solo são assuntos de grande relevância e complexidade na esfera da Administração Municipal. Vários são os debates e inúmeras as ponderações, mormente porque existem interesses conflitantes e que precisam ser conciliados. Nesse contexto, à luz do regramento da Lei nº 6.766/1973,
Alternativas
Q599855 Direito Processual Civil - CPC 1973
O Recurso Especial tem sua origem na Constituição de 1988, que atribui ao Superior Tribunal de Justiça a competência para julgá-lo, com fim primordial de tutelar a vigência e eficácia da legislação federal infraconstitucional. Segundo a legislação que disciplina o REsp e os precedentes do STJ,
Alternativas
Q599807 Direito Administrativo
Os princípios que norteiam toda a atividade administrativa encontram-se, de forma expressa e implícita, no texto da Carta de 1988. Além disso, a legislação infraconstitucional, a exemplo da Lei nº 9.784/1999, apresenta um rol de princípios que informam a administração pública. Nesse contexto,
Alternativas
Q2795995 Não definido

Na Libras, os verbos direcionais possuem marcas de concordância. A direção do movimento marca, no ponto inicial, o sujeito e, no ponto final, o objeto ou localização (STROBEL e FERNANDES, 1998). Constitui, portanto, exemplo de verbo direcional na Libras:

Alternativas
Q2795992 Não definido

Na Libras, há dois sinais para se referir à hora: um para o horário cronológico e o outro com o sentido de tempo decorrido ou duração (FELIPE e MONTEIRO, 2006). O sinal [DEDO INDICADOR ESTENDIDO E DEMAIS DEDOS FECHADOS COM MOVIMENTOS EM CÍRCULO NA FRENTE DO ROSTO + EXPRESSÃO INTERROGATIVA] é empregado em:

Alternativas
Q2795991 Não definido

Segundo Quadros (2004), parte do problema relacionado ao não entendimento da interpretação é pertinente à falta do desenvolvimento de algumas competências, dentre elas, a competência linguística. O TILS precisa conhecer as estruturas constituintes e a modalidade expressiva distintas entre o par de línguas envolvido, ao entender que a língua de sinais

Alternativas
Q2795989 Não definido

Quadros (2004) sugere que para a atividade de interpretação os TILS precisam se prepara para os tipos de discurso aos quais são constantemente expostos. A autora faz menção aos discursos mais recorrentes, que são o:

Alternativas
Q2795984 Não definido

A interação entre duas línguas envolve processos complexos no exercício da interpretação. Portanto, a atividade de interpretar

Alternativas
Q2795971 Não definido

O Tradutor Intérprete de Língua de Sinais – TILS –, em contato com a comunidade surda, é interpelado por elementos identitários que a constituem, tais como os sociais e culturais. Nesse sentido, Steiner (1975), ao se referir à mediação linguística, sugere a ideia do tradutor como agente mediador. Assim, esse agente atua de forma a

Alternativas
Q2795958 Não definido

Santos (2010) observou alguns deslocamentos nos processos de formação acadêmica e profissional dos ILS com base tanto na análise do percurso das pesquisas produzidas por esses profissionais no Brasil quanto nos depoimentos de alunos em formação no país. Segundo a autora, um dos motivos que impulsionou os deslocamentos foi

Alternativas
Q2795932 Não definido

Na perspectiva dos Estudos Culturais, a identidade dos – Intérpretes de línguas de Sinais – ILS – é concebida como múltipla e não essencialista. Assim, não há uma identidade homogênia, única e centrada e sim aspectos que funcionam como marcadores constituintes da identidade dos ILS (SANTOS, 2006). Esta autora identifica os marcadores ou artefatos constituintes como sendo os seguintes elementos:

Alternativas
Q2795925 Não definido

Santos (2006) assinala que em meados da década de 1980, no Brasil, surgem os primeiros trabalhos de interpretação da língua de sinais. A afirmação da autora é devido ao surgimento

Alternativas
Q2795921 Não definido

Na Libras, os classificadores são formas que, substituindo o nome, podem ser presas à raiz verbal para modificar o sujeito ou o objeto que estão ligados à ação do verbo (FELIPE; MONTEIRO, 2006). Nessa perspectiva, constitui um classificador para VEÍCULO

Alternativas
Q2795920 Não definido

A construção em Libras, transcrita a seguir [EL@-2 QUERER AULA LIBRAS], contém uma forma pronominal que indica

Alternativas
Q2795919 Não definido

Na Libras, a negação pode ser feita por meio de três processos distintos. Um refere-se à incorporação da negação, na qual o sinal, que recebe sentido negativo, sofre alteração em um de seus parâmetros e resulta um item estruturalmente diferente daquele que é sua base (BRITO, 1995). Constitui exemplo de sinal com incorporação de negação:

Alternativas
Q2795917 Não definido

Lima (2012) faz observações sobre a análise sugerindo a identificação das categorias Nome e Verbo na Libras. Para isso ele identifica padrões sintáticos em que um sinal se justapõe a outro (Ex. 1: EL@ SURD@. Ex. 2: MULHER^BEIJAR-DORSO-MÃO PROFESSOR.). Essas construções sintáticas expressam uma relação de

Alternativas
Q2795915 Não definido

Leia o texto a seguir e responda às questões 41 a 43.


“Os intérpretes existem desde a Antiguidade, assim como os tradutores, com quem são frequentemente confundidos; o tradutor trabalha com a palavra escrita, o intérprete com a palavra falada”. Assim começa o livreto da União Européia (Commission of the European Communities, s/d) com informações para os candidatos e seus cursos de formação de intérpretes que atendem às necessidades da instituição, o maior empregador de tradutores e intérpretes do mundo (PAGURA, 2003, p. 210).

De acordo com Pagura (2003), mesmo havendo o processo de tradução de um idioma para outro, a interpretação envolve atividade distinta. Transpondo tal conceituação para o contexto discursivo de conferência, envolvendo o par linguístico Libras/Português, na interação entre surdos e ouvintes será realizada uma

Alternativas
Q2795914 Não definido

Leia o texto a seguir e responda às questões 41 a 43.


“Os intérpretes existem desde a Antiguidade, assim como os tradutores, com quem são frequentemente confundidos; o tradutor trabalha com a palavra escrita, o intérprete com a palavra falada”. Assim começa o livreto da União Européia (Commission of the European Communities, s/d) com informações para os candidatos e seus cursos de formação de intérpretes que atendem às necessidades da instituição, o maior empregador de tradutores e intérpretes do mundo (PAGURA, 2003, p. 210).

Segundo Pagura (2003), o tradutor atua com o texto escrito. Há a possibilidade de o profissional atuar na atividade de traduzir, envolvendo uma língua na modalidade oral e uma língua na modalidade sinalizada, pois a Libras

Alternativas
Respostas
921: C
922: C
923: X
924: X
925: X
926: B
927: A
928: D
929: C
930: C
931: D
932: B
933: D
934: A
935: C
936: D
937: B
938: A
939: C
940: D