Questões Militares
Para nível superior
Foram encontradas 198 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
Julgue o seguinte item, que versa sobre a legislação epidemiológica nacional.
O diretor de uma escola básica está isento da obrigação de
comunicar à autoridade sanitária a suspeita de doença de
notificação compulsória ocorrida no estabelecimento que
dirige.
Com base na legislação sanitária nacional, julgue o próximo item.
Para funcionar, uma casa de repouso privada precisa obter
licença do órgão sanitário competente.
Com base na legislação sanitária nacional, julgue o próximo item.
Todas as infrações sanitárias estão sujeitas à aplicação da
penalidade de multa.
Considerando a legislação pertinente e a gestão do Sistema Único de Saúde (SUS), julgue o item a seguir.
Ao se consorciarem para prestar serviços de saúde, os
municípios contribuirão com recursos para o consórcio na
proporção de suas populações.
Considerando a legislação pertinente e a gestão do Sistema Único de Saúde (SUS), julgue o item a seguir.
Uma entidade de serviços privados de cobertura assistencial,
após firmar convênio com o SUS, passa a integrá-lo de forma
complementar.
Internet: <www.leovillanova.net>.
No que se refere aos aspectos linguísticos do texto CG1A1CCC, julgue o item subsequente.
Conclui-se da fala do mosquito que está voando que ele se
dirige a apenas um dos dois mosquitos que estão próximos ao
vidro de vacina contra a dengue.
Internet: <www.leovillanova.net>.
No que se refere aos aspectos linguísticos do texto CG1A1CCC, julgue o item subsequente.
O emprego das palavras “doido” e “véi” indica que há uma
relação simétrica e informal entre os interlocutores.
No que concerne às ideias e aos aspectos linguísticos do texto CG1A1BBB, julgue o próximo item.
As aspas foram empregadas em ‘barato’ (l.8) e em ‘As carnes
se dissolvem na urina’ (l. 18 e 19) por motivos distintos.
No que concerne às ideias e aos aspectos linguísticos do texto CG1A1BBB, julgue o próximo item.
Seriam mantidos a correção gramatical e os sentidos do texto
caso o trecho “aos médicos” (l.17) fosse reescrito como
dos médicos.
No que concerne às ideias e aos aspectos linguísticos do texto CG1A1BBB, julgue o próximo item.
Há uma metáfora no período “Há séculos, sabe-se que a urina
do diabético é uma festa para o formigueiro” (l. 15 a 17).
No que concerne às ideias e aos aspectos linguísticos do texto CG1A1BBB, julgue o próximo item.
A correção gramatical do texto seria mantida caso o
artigo “O” (l.13) fosse substituído por A e a palavra
“conhecido” (l.13) fosse flexionada no feminino —
conhecida —, dada a variação de gênero característica da
palavra “diabetes”.
No que concerne às ideias e aos aspectos linguísticos do texto CG1A1BBB, julgue o próximo item.
No período “As células imploram pelo açúcar que não
conseguem receber, e que sai, literalmente, na
urina” (l. 11 a 13), o vocábulo “que”, nas duas ocorrências,
tem o mesmo referente e desempenha a função sintática de
sujeito nas orações em que se insere.
Considerando as ideias e os aspectos linguísticos do texto CG1A1AAA, julgue o item que se segue.
O período “Teve início, então, uma série de ensaios clínicos —
testes em pessoas —, que foram amplamente noticiados”
(l. 12 a 14) poderia ser corretamente reescrito da seguinte
forma: Iniciaram-se, então, vários ensaios clínicos — testes
em pessoas —, os quais foram amplamente noticiados.
Considerando as ideias e os aspectos linguísticos do texto CG1A1AAA, julgue o item que se segue.
Infere-se do texto que apenas as células-tronco encontradas em
embriões e no tecido adiposo são capazes de se transformar em
células de diversos tipos, apesar de haver outras fontes de
células-tronco.
Considerando as ideias e os aspectos linguísticos do texto CG1A1AAA, julgue o item que se segue.
Em ciência, um resultado negativo, embora também tenha seu
valor na construção do saber, é considerado algo de menor
prestígio, por não resultar em prêmios ou em publicações.
Considerando as ideias e os aspectos linguísticos do texto CG1A1AAA, julgue o item que se segue.
Dado o emprego da partícula “se”, em “Esperava-se” (l.9) e
“sabe-se” (l.15), é impossível determinar de modo preciso
quem esperava “que (...) as células-tronco adultas pudessem
originar vasos sanguíneos e células cardíacas” (l. 9 a 12) e
quem sabe “que as células-tronco adultas não são tão versáteis
quanto prometiam” (l. 15 e 16).
Considerando as ideias e os aspectos linguísticos do texto CG1A1AAA, julgue o item que se segue.
O emprego do acento indicativo de crase em “às células-tronco
adultas” (l. 6 e 7) é facultativo, dada a presença de termo
masculino na palavra composta “células-tronco”.
1 public class Fibonacci
2 { static long fibo(int n) {
3 if (n < 4)
4 { return n; }
5 else
6 { return fibo(n - 2) + fibo(n - 4); }
7 } }
Analise as alternativas abaixo, colocando entre parênteses a letra V, quando se tratar e afirmativa verdadeira, e a letra F, quando se tratar de afirmativa falsa. A seguir, assinale a alternativa que apresenta a sequência correta. Para que o código possa funcionar corretamente:
Para que o código possa funcionar corretamente:
( ) A linha 3 deve ser alterada para if (n<2)
( ) A linha 4 deve ser alterada para { return n-1; }
( ) A linha 6 deve ser alterada para { return fibo(n - 1) + fibo(n - 2); }
I – Sistemas de Apoio de Processamento de Transações
II – Sistemas de Controle de Processos
III – Sistemas Colaborativos
IV – Sistemas de Apoio à Decisão
V – Sistemas de Informação Executiva
São, respectivamente, um tipo de sistema utilizado para monitoramento e controle de plantas industriais, e um tipo de sistema que fornece ajuda interativa ad hoc para gerentes em processos deliberativos.
( ) O teste de caixa-preta é também chamado de teste comportamental e focaliza os requisitos funcionais do software.
( ) O teste de caixa-branca, também chamado de teste de caixa de vidro, é uma filosofia de projeto de casos de teste que usa a estrutura de controle descrita como parte do projeto ao nível de componente para derivar casos de teste.
( ) O teste de caminho básico é uma técnica de teste caixa-preta.