Questões de Concurso Sobre formação do tradutor-intérprete em libras

Foram encontradas 242 questões

Q751743 Libras
O Decreto nº 5.626, de 22 de dezembro de 2005, que regulamentou a Lei de Libras, dedica o Capítulo V à formação do tradutor e intérprete de Libras - Língua Portuguesa, no § 1º, é CORRETO afirmar:
Alternativas
Q751733 Libras
A formação profissional do Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS), em nível médio, deve ser realizada por meio de: I - cursos de educação profissional reconhecidos pelo Sistema que os credenciou; II - cursos de extensão universitária; e III - cursos de formação continuada promovidos por instituições de ensino superior e instituições credenciadas por Secretarias de Educação. Essa afirmação constitui o texto do Art. 4º da Lei
Alternativas
Q729549 Libras
O decreto 5626/05, em seu capítulo V, artigo 17, refere-se à formação do profissional tradutor intérprete de LIBRAS. De acordo com este artigo, como deve ser a formação do profissional?
Alternativas
Q729534 Libras
Considere as afirmativas a seguir a respeito do intérprete. Ele precisa. - Ter um excelente conhecimento do par linguístico com o qual trabalha. - Ter habilidade para transferir uma mensagem na língua fonte para a língua alvo sem influência da língua fonte. - Buscar conhecimentos específicos para compreender o conteúdo de uma mensagem que está sendo interpretada.

Tais afirmativas referem-se à 

Alternativas
Q729533 Libras
O artigo 20 do Decreto 5.626/2005 diz respeito ao exame nacional de proficiência em tradução e interpretação de Libras Língua Portuguesa. O Prolibras é um exame que objetiva:
Alternativas
Q715470 Libras
O Decreto nº 5.626/2005 regulamenta a Lei nº 10.436/2002 e dispõe sobre a Língua de Sinais e a acessibilidade das pessoas surdas. Segundo este Decreto, a formação do profissional tradutor/intérprete de nível médio poderá ocorrer através de
Alternativas
Q715460 Libras
O Decreto nº 5.626/2005 estabelece que alguns cursos de nível médio e superior devem inserir a disciplina de Libras como obrigatória. Para alguns cursos, a disciplina de Libras é optativa para o aluno, ou seja, ele pode ou não cursá-la. É exemplo de um curso em que o aluno NÃO é obrigado a cursar a disciplina de Libras:
Alternativas
Q715455 Libras

O profissional Tradutor/intérprete precisa desenvolver algumas habilidades e Competências para o exercício de sua função. Roberts (1992) apresenta algumas categorias para analisar o processo de interpretação as competências de um profissional tradutor-intérprete, com base nas definições abaixo faça a correlação e assinale a alternativa correta.

1- Competência Técnica

2- Competência na Área

3- Competência Bicultural

4- Competência Linguística

5- Competência Metodológica


( ) Habilidade em manipular as línguas envolvidas no processo de interpretação (habilidades em entender o objetivo da linguagem usada e expressá-la correta, fluente e claramente na língua alvo).

( ) Habilidade para posicionar-se apropriadamente para interpretar, habilidade para usar microfone e habilidade para interpretar usando fones, quando necessário.

( ) Habilidade em usar diferentes modos de interpretação (simultâneo, consecutivo, etc), habilidade para escolher o modo apropriado diante das circunstâncias, habilidade para retransmitir a interpretação.

( ) Habilidade que envolve um profundo conhecimento das culturas que subjazem as línguas envolvidas no processo de interpretação.

( ) Conhecimento requerido para compreender o conteúdo de uma mensagem que está sendo interpretada.

A numeração correta das Competências é:

Alternativas
Q610034 Libras
Nos termos do Decreto nº 5.626/2005, a partir de 2016, a formação do tradutor-intérprete de Língua de Sinais deve efetivar-se por meio de
Alternativas
Q601729 Libras
Relativamente à surdo-cegueira, condição que apresenta outras dificuldades além das causadas pela surdez e pela cegueira, julgue o item subsecutivo.

O guia-intérprete do sujeito surdo-cego tem a mesma formação do tradutor e intérprete da LIBRAS, pois eles devem dominar a língua de sinais e as diferentes formas de comunicação que possibilitem o acesso à informação de que seus assistidos necessitam.
Alternativas
Q601711 Libras
No que se refere à Lei n.º 12.319/2010, julgue o item a seguir.

A formação de tradutor e intérprete da LIBRAS cabe a qualquer organização social, desde que o certificado por ela expedido seja convalidado por instituição de ensino superior pública ou particular.
Alternativas
Q601709 Libras
No que se refere à Lei n.º 12.319/2010, julgue o item a seguir.

A União, diretamente ou por intermédio de instituições credenciadas, deve realizar, anualmente, o exame nacional de proficiência em Tradução e Interpretação da LIBRAS – Língua Portuguesa.
Alternativas
Q601708 Libras
No que se refere à Lei n.º 12.319/2010, julgue o item a seguir.

A formação de tradutor e intérprete em nível médio poderá ser realizada por meio de cursos de educação profissional, reconhecidos pelo sistema que os credenciou, de cursos de extensão universitária ou de cursos de formação continuada promovidos pelas instituições de ensino superior e pelas instituições credenciadas por secretarias de educação.
Alternativas
Q601707 Libras
No que se refere à Lei n.º 12.319/2010, julgue o item a seguir.

O exame de proficiência em Tradução e Interpretação da LIBRAS – Língua Portuguesa deve ser realizado por banca examinadora de amplo conhecimento dessa função, composta por comunidade surda ou por intérprete vinculado a instituição particular.
Alternativas
Q601704 Libras
Julgue o item subsecutivo, relativo ao intérprete educacional, sua atuação e formação.

De acordo com o Decreto n.º 5.626/2005, o profissional tradutor e intérprete de língua brasileira de sinais ouvinte deverá possuir nível superior e competência e fluência na LIBRAS a fim de realizar a interpretação das duas línguas, de maneira simultânea e consecutiva, tendo a base mais forte em língua portuguesa.
Alternativas
Q533572 Libras
Sobre a formação acadêmico-científica do tradutor e intérprete de Libras, é correto afirmar que:
Alternativas
Q533566 Libras

O capítulo V do Decreto nº 5.626, de 22 de Dezembro de 2005, discorre sobre a formação do Tradutor e Intérprete de Libras – Língua Portuguesa. Assinale verdadeiro (V) ou falso (F), nas seguintes afirmações.


( ) A formação do tradutor e intérprete de Libras - Língua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior de Tradução e Interpretação, com habilitação em Libras - Língua Portuguesa.


( ) A formação de tradutor e intérprete de Libras não pode ser realizada por organizações da sociedade civil representativas da comunidade surda, mesmo que o certificado seja convalidado por instituições de ensino superior e instituições credenciadas por secretarias de educação.


( ) As instituições privadas e as públicas dos sistemas de ensino federal, estadual, municipal e do Distrito Federal buscarão implementar as medidas referidas neste artigo como meio de assegurar aos alunos surdos ou com deficiência auditiva o acesso à comunicação, à informação e à educação.


( ) Nos próximos quinze anos, a partir da publicação deste Decreto, o Ministério da Educação ou instituições de ensino superior por ele credenciadas para essa finalidade promoverão, anualmente, exame nacional de proficiência em tradução e interpretação de Libras – Língua Portuguesa.


( ) As instituições privadas e as públicas dos sistemas de ensino federal, estadual, municipal e do Distrito Federal buscarão implementar as medidas referidas neste artigo como meio de assegurar aos alunos surdos ou com deficiência auditiva o acesso à comunicação, à informação e à educação.


A sequência correta, na ordem de cima para baixo, é:

Alternativas
Q533561 Libras
Com base na Lei nº 12.319, de 1º de setembro de 2010, que regulamenta a profissão de Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais – Libras, é INCORRETO afirmar que:
Alternativas
Q514596 Libras
Em termos de competências e habilidades necessárias ao bom desempenho do intérprete de Língua de Sinais, constitui-se como base imprescindível que:
Alternativas
Ano: 2014 Banca: CETRO Órgão: IF-PR Prova: CETRO - 2014 - IF-PR - Tradutor Intérprete |
Q454942 Libras
Segundo o livro O Tradutor e Intérprete de Língua Brasileira de Sinais, do MEC, assinale a alternativa que apresenta algumas competências de um profissional tradutor e intérprete de LIBRAS.
Alternativas
Respostas
221: E
222: D
223: A
224: C
225: D
226: C
227: A
228: A
229: C
230: E
231: E
232: C
233: C
234: E
235: E
236: E
237: D
238: A
239: D
240: E