Questões de Concurso Sobre significação contextual de palavras e expressões. sinônimos e antônimos. em português

Foram encontradas 18.973 questões

Q3136579 Português
Considere a seguinte frase: "O superintendente de circuito estava finalizando a reunião com o grupo de liderança. Observando aqueles membros respeitados, alguns dos quais com idade para ser seu pai, sentiu uma profunda estima por eles." Dadas as relações semânticas das palavras do texto, particularmente a sinonímia, identifique a alternativa que substitui a palavra "respeitados" sem alterar o significado original da frase.
Alternativas
Q3136562 Português
A compreensão das relações semânticas no texto é fundamental para entender como as palavras e frases se interligam para construir significado e coesão. Tais relações incluem sinonímia, antonímia, hiponímia, hiperonímia, e outras. Dada a importância dessas relações, analise o seguinte trecho e identifique qual tipo de relação semântica é primariamente destacada:
"Mesmo exausto após o longo dia de trabalho, Jorge ainda encontrava energia para brincar com seus filhos. No entanto, sua esposa, cansada, preferia descansar."
Alternativas
Q3136263 Português

Ilê Pérola Negra


(Daniela Mercury) 


O canto do negro veio lá do alto 


É belo como a íris dos olhos de Deus, de Deus E no repique, no batuque, no choque do aço Eu quero penetrar no laço afro que é meu, e seu Vem cantar meu povo, vem cantar você Bate os pés no chão moçada E diz que é do Ilê Aiyê 


Lá vem a negrada que faz o astral da avenida Mas que coisa tão linda, quando ela passa me faz chorar Lá vem a negrada que faz o astral da avenida Mas que coisa tão linda, quando ela passa me faz chorar


Tu és o mais belo dos belos, traz paz, riqueza Tens o brilho tão forte por isso te chamo de pérola negra Tu és o mais belo dos belos, traz paz, riqueza Tens o brilho tão forte por isso te chamo de pérola negra


Êêê, pérola negra Pérola negra Ilê Aiyê Minha pérola negra Êêê, pérola negra Pérola negra Ilê Aiyê Minha pérola negra 


Lá vem a negrada que faz o astral da avenida Mas que coisa tão linda, quando ela passa me faz chorar Lá vem a negrada que faz o astral da avenida Mas que coisa tão linda, quando ela passa me faz chorar 


Tu és o mais belo dos belos, traz paz, riqueza Tens o brilho tão forte por isso te chamo de pérola negra


Com sutileza cantando e encantando a nação Batendo bem forte cada coração Fazendo subir a minha adrenalina  


Como dizia Buziga É de mim Em me pé nagô de Ilê É de mim Em me pé nagô de Ilê Aiyê 


Êêê, pérola negra Pérola negra Ilê Aiyê Minha pérola negra Êêê, pérola negra Pérola negra Ilê Aiyê Minha pérola negra 


Tu és o mais belo dos belos, traz paz, riqueza Tens o brilho tão forte por isso te chamo de pérola negra Tu és o mais belo dos belos, traz paz, riqueza Tens o brilho tão forte por isso te chamo de pérola negra 


Como dizia Buziga É de mim Em me pé nagô de ilê É de mim Em me pé nagô de Ilê Aiyê 


Êêê, pérola negra Pérola negra Ilê Aiyê Minha pérola negra Êêê, pérola negra Pérola negra Ilê Aiyê Minha pérola negra 


Disponível em:https://www.letras.mus.br/daniela-mercury/423964/

Em “Com sutileza cantando e encantando a nação”, a palavra sutileza pode ser substituída, sem prejuízo de significação, por: 
Alternativas
Q3135732 Português


(Disponível em: https://g1.globo.com/trabalho-e-carreira/noticia/2024/11/15/as-experiencias-de-outrospaises-com-jornada-de-trabalho-reduzida.ghtml – texto adaptado especialmente para esta prova).
Na linha 46 do texto, a locução conjuntiva “No entanto” poderia ser substituída, sem causar alterações significativas ao trecho em que ocorre, por:
Alternativas
Q3135722 Português


(Disponível em: https://g1.globo.com/trabalho-e-carreira/noticia/2024/11/15/as-experiencias-de-outrospaises-com-jornada-de-trabalho-reduzida.ghtml – texto adaptado especialmente para esta prova).
Considerando o vocábulo “mudança” (l. 08), assinale a alternativa que apresenta, respectivamente, um sinônimo e um antônimo para esse termo.
Alternativas
Q3135721 Português


(Disponível em: https://g1.globo.com/trabalho-e-carreira/noticia/2024/11/15/as-experiencias-de-outrospaises-com-jornada-de-trabalho-reduzida.ghtml – texto adaptado especialmente para esta prova).
Assinale a alternativa que apresenta palavra que poderia substituir o vocábulo “sucesso” (l. 21) sem causar alterações significativas ao trecho em que ocorre. Desconsidere variações de gêneros dos termos.
Alternativas
Q3135720 Português


(Disponível em: https://g1.globo.com/trabalho-e-carreira/noticia/2024/11/15/as-experiencias-de-outrospaises-com-jornada-de-trabalho-reduzida.ghtml – texto adaptado especialmente para esta prova).
Assinale a alternativa que apresenta palavra que NÃO poderia substituir o vocábulo “impulso” (l. 02) por causar alterações significativas ao trecho em que ocorre.
Alternativas
Q3135124 Português
Brasileiros que vivem em trailers na Inglaterra

Em um estacionamento a céu aberto com cerca de trinta trailers em Bristol, na Inglaterra, a brasileira Célia Costa, 45 anos, abre a porta da sua caravana e mostra os pontos positivos e negativos de ter o veículo como moradia permanente.

"Agora não pago mais aluguel, e sobra mais dinheiro. Mas aqui fica muito frio no inverno, vou ter que colocar carpete. E também não dá para tomar banho."

O espaço é apertado e roupas, sapatos e várias sacolas com objetos diversos ficam expostos no local onde é a sala, quarto e também a cozinha.

A comunidade é organizada e tem regras para manter a limpeza e a segurança, o que, segundo Célia, a deixa tranquila por ser uma mulher que mora sozinha.

Morar e trabalhar na Inglaterra, imaginava ela, daria oportunidades financeiras e de qualidade de vida que não poderia ter no Brasil. "Achei que, em questão de meses, estaria rica", lembra.

Na época, sua filha, casada com um britânico, trouxe Célia e outros familiares para morarem com ela. O parentesco permitiu que Célia conseguisse os documentos necessários para se tornar uma imigrante legal.

Olhando para trás, Célia diz que veio para o Reino Unido com uma "ilusão".

"Não existe esse negócio de ir para outro país e enriquecer, é uma ilusão. Existem dificuldades assim como no Brasil."

"A diferença da moeda é o que atrai as pessoas. São sete vezes mais o valor do real. Aqui, convertendo para o real, eu consigo ganhar R$10.000, o mesmo que o salário da minha patroa no Brasil. Mas a gente tem que ver que eu também gasto em libras, não é?"

Desde que chegou no país, sem dominar a língua inglesa, Célia fez dois tipos de trabalhos informais para ter a renda necessária para suas despesas básicas: entrega de alimentos e serviços de limpeza em casas e estabelecimentos. Depois de sair da casa da filha, procurando um lugar para morar, ela se deparou com o preço alto dos aluguéis na cidade, algo que afeta não só Bristol, mas todo o Reino Unido.

Nos primeiros anos, morou em casas e apartamentos que dividia com outras pessoas. Mas os ganhos com entregas e faxina não acompanhavam a velocidade com a qual os preços subiam no país.

O Reino Unido enfrenta os desdobramentos de uma crise econômica que teve o auge em 2022, quando a inflação chegou aos dois dígitos, e em 2023, quando o país ficou oficialmente em recessão.

A maior parte da população foi impactada com altas nos preços dos alimentos, de energia e, em especial, dos aluguéis.

Bristol, sobretudo, sentiu o impacto. Em fevereiro deste ano, o aluguel na cidade foi considerado o segundo mais caro do país, atrás apenas de Londres.

Eu trabalhava, praticamente, para comer e pagar aluguel. E também tenho dívida no Brasil. Não conseguia arcar com tudo."

"O que eu fiz? Eu abandonei o aluguel, comprei um trailer e fui morar nele, assim como muitos brasileiros aqui".


https://www.bbc.com/portuguese/articles/cp8l5enr0lno.adaptado.
Em um estacionamento a céu aberto com cerca de trinta trailers em Bristol, na Inglaterra, a brasileira Célia Costa, 45 anos, abre a porta da sua caravana e mostra os pontos positivos e negativos de ter o veículo como moradia permanente.
"Agora não pago mais aluguel, e sobra mais dinheiro. Mas aqui fica muito frio no inverno, vou ter que colocar carpete. E também não dá para tomar banho."
Com base no texto, analise as alternativas a seguir e assinale a correta.
Alternativas
Q3133956 Português
Como é por dentro outra pessoa
Como é por dentro outra pessoa
Quem é que o saberá sonhar?
A alma de outrem é outro universo
Com que não há comunicação possível,
Com que não há verdadeiro entendimento.

Nada sabemos da alma
Senão da nossa;
As dos outros são olhares,
São gestos, são palavras,
Com a suposição de qualquer semelhança
No fundo.

(Poesias Inéditas. 1930-1935. Fernando Pessoa.
Lisboa: Ática, 1955.) 
No verso Nada sabemos da alma / Senão da nossa, a palavra Nada implica: 
Alternativas
Q3133183 Português
A MATEMÁTICA DO TROCO NO ÔNIBUS

     Eu estava no ônibus, a caminho da escola, aproveitando o tempo para revisar os cálculos da prova de Matemática. Afinal, sempre tem aquele probleminha surpresa que pega qualquer aluno desprevenido. Mas, como diz minha avó, "quem procura, acha" — e eu acabei achando um problema de Matemática antes mesmo de chegar à escola.
    No meio do percurso, entrou uma mulher de expressão fechada. Ela foi até a cobradora e entregou uma nota de cinco reais para pagar a passagem de quatro e vinte. Simples, pensei eu, um troco de oitenta centavos. A cobradora, cordial, perguntou se ela teria uma moedinha de vinte e cinco centavos para facilitar e devolver um real. "Não", respondeu a mulher, parada na catraca, imóvel. A cobradora insistiu: "Então deixa por cinco reais, pra facilitar...". Mas a mulher exigiu seus oitenta centavos.
   "Eu não tenho moedas abaixo de um real agora", explicou a cobradora, já sem paciência. A mulher respondeu: "Problema seu! Quero meus oitenta centavos!". Exasperada, a cobradora sugeriu, misturando humor e cansaço: "Quer que eu pare o ônibus pra descer e procurar troco ou faça um abracadabra pra conseguir as moedas?" A mulher se indignou ainda mais, chamando a cobradora de atrevida.
    Antes de descobrir o desfecho, o ônibus chegou ao meu ponto. Desci com a cabeça cheia de números e a sensação de que, de alguma forma, até treinei aritmética com o conflito dos oitenta centavos.

Autor Desconhecido - Texto Adaptado
No texto "A Matemática do Troco no Ônibus", o autor narra uma situação que envolve um conflito sobre o troco da passagem. A cobradora sugere que a passageira pague cinco reais "para facilitar" e, ao perceber que não possui moedas para devolver o troco exato, utiliza uma resposta com humor e impaciência. Com base na interpretação do texto, assinale a alternativa que melhor descreve o efeito de sentido criado pela resposta da cobradora ao mencionar "abracadabra".
Alternativas
Q3132787 Português
Considere a seguinte sentença: “É importante saber ouvir opiniões dissonantes, já que elas podem causar reflexões inesperadas.” Um antônimo de ‘dissonante’, palavra que ocorre na sentença dada, é: 
Alternativas
Q3132360 Português
Qual das alternativas apresenta palavras que são sinônimos?
Alternativas
Q3130694 Português

Leia o texto e responda à questão seguinte:


‘‘O psicólogo americano Jonathan Haidt sugere medidas radicais para mitigar os efeitos negativos das tecnologias digitais na saúde mental dos jovens’’.


A palavra em destaque pode ser substituída sem alteração de sentido por:

Alternativas
Q3129456 Português

Observe a imagem a seguir.



Q6.png (437×252)


Disponível em: <www.ivancabral.com>. Acesso em: 20 set. 2024.



A expressão “rede social” pode se referir tanto a um site ou aplicativo quanto à rede ocupada pelos integrantes daquela família. Trata-se de um mecanismo de produção de sentidos em textos denominado de

Alternativas
Q3129298 Português

Leia o Texto 2 para responder à questão.


Texto 2


    Em meio ao crescente impacto ambiental da indústria da moda, os brechós surgem como uma resposta consciente e sustentável ao fenômeno do fast fashion, termo usado para definir a constante renovação das peças vendidas no varejo.  

    Com peças até 60% mais acessíveis do que as de grandes marcas, os brechós não apenas oferecem uma alternativa econômica, mas também promovem o consumo consciente de roupas, contrapondo a tendência de descarte rápido que domina o mercado atual.

      A indústria têxtil é uma das responsáveis pelo consumo excessivo dos recursos naturais, uma vez que necessita de muita água e de terrenos para o cultivo de algodão e outras fibras.

     Segundo relatório da Agência Europeia do Ambiente, a produção de uma única camiseta de algodão consome cerca de 2700 litros de água doce, quantidade média de água que uma pessoa bebe em dois anos e meio.

    Além disso, estima-se que essa indústria seja responsável por 10% de emissão dos gases causadores do efeito estufa, superando as emissões da aviação e do transporte marítimo juntos.


Disponível em: <https://www.brasildefato.com.br/2024/04/17/brechos-populares-sao-alternativas-para-consumo-consciente-e-sustentavel-no-parana>. Acesso em: 19 set. 2024.

No terceiro parágrafo, as palavras “algodão” e “fibras” são utilizadas como
Alternativas
Q3128952 Português
       Ouço falar de escritores atemorizados, assombrados com sua própria morte. Escritores que não temem o lento definhar do corpo, não temem o desfalecer da mente num sono fatal. O que temem é um fim menor, é a morte de sua função. Sofrem com a ameaça cada vez mais concreta de que máquinas passem a realizar seu trabalho, ponham-se a escrever romances, poemas, crônicas, ensaios filosóficos. Sentem atordoados seus pobres cérebros ante a grandiosidade do cérebro eletrônico, sentem obsoletos seus caóticos neurônios em face de algoritmos bem mais ordeiros, mais eficazes.

       Esse receio já longevo e tratado em ficções demais ganhou contornos quase dramáticos nos últimos meses, desde a aparição de programas que criam textos inéditos de qualidade razoável, e da publicação dos primeiros romances de autoria eletrônica. O debate tem tomado mais de uma mesa de bar, mais de um fórum virtual, confrontando não exatamente máquinas e humanos, mas sim céticos e apocalípticos, calmos e atormentados. Os primeiros se riem da promessa descumprida, riem das precariedades da máquina, de sua absoluta inaptidão para o humor e o lirismo. Os segundos mantêm os cenhos franzidos e alertam com sabedoria: não se enganem, a máquina acaba de surgir, e há de se livrar das fraquezas em velocidade impressionante.

       De minha parte, se me permitem, prefiro permanecer desassombrado — a morte literal ainda me parece um terror mais palpável. Não que eu seja um cético, não duvido da capacidade robótica de nos abismar, confio que em pouco tempo computadores comporão obras consideráveis, e em muito tempo podem chegar a portentos literários. Mas desconfio é dos humanos: da nossa disposição de apreciar um romance bom carente de um autor, desprovido de uma figura anterior feita de carne e de sonho. Desconfio que não queiramos livros escritos sem suor e intenção, redigidos por seres insensíveis às desrazões da arte, por seres indiferentes à história humana, seu prazer, sua dor.


(Julián Fuks. Disponível em: https://www.uol.com.br/ecoa/colunas/
julian-fuks/2023/05/13/a-nova-morte-do-autor-substituidoagora-pelo-cerebro-eletronico.htm. Adaptado)
Os termos em destaque no trecho − ... não duvido da capacidade robótica de nos abismar, confio que em pouco tempo computadores comporão obras consideráveis... (3° parágrafo) – apresentam como sinônimos, respectivamente, os termos: 
Alternativas
Q3128922 Português
Tu, místico

Tu, místico, vês uma significação em todas as coisas.
Para ti tudo tem um sentido velado.
Há uma coisa oculta em cada coisa que vês.
O que vês, vê-lo sempre para veres outra coisa.

Para mim, graças a ter olhos só para ver,
Eu vejo ausência de significação em todas as coisas;
Vejo-o e amo-me, porque ser uma coisa é não
significar nada.
Ser uma coisa é não ser suscetível de interpretação.

(“Poemas Inconjuntos”. In Poemas de Alberto
Caeiro. Fernando Pessoa. Lisboa: Ática, 1946.)
A respeito de temas gramaticais diversos, analise as assertivas que seguem:

I. As palavras místico e suscetível são proparoxítonas.

II. Na frase Vejo-o e amo-me, porque ser uma coisa é não significar nada, a vírgula separa uma oração coordenada aditiva.

III. Na frase Ser uma coisa é não ser suscetível de interpretação, um sinônimo para suscetível é a palavra passível.

Pode-se afirmar que: 
Alternativas
Q3128920 Português
Tu, místico

Tu, místico, vês uma significação em todas as coisas.
Para ti tudo tem um sentido velado.
Há uma coisa oculta em cada coisa que vês.
O que vês, vê-lo sempre para veres outra coisa.

Para mim, graças a ter olhos só para ver,
Eu vejo ausência de significação em todas as coisas;
Vejo-o e amo-me, porque ser uma coisa é não
significar nada.
Ser uma coisa é não ser suscetível de interpretação.

(“Poemas Inconjuntos”. In Poemas de Alberto
Caeiro. Fernando Pessoa. Lisboa: Ática, 1946.)
A palavra místico no poema é usada para caracterizar uma forma de ver o mundo. Qual é o significado semântico da palavra nesse contexto?
Alternativas
Q3128472 Português

O texto seguinte servirá de base para responder a questão.


As duas charges foram produzidas por artistas distintos − Helô D´Ângelo e Paulo Batista − e publicadas no mesmo veículo de comunicação, em momentos também diferentes. Apesar dessas distinções, os dois textos dialogam entre si.



Na charge de P. Batista, o autor faz um jogo de linguagem com a palavra "clara", que ocupa funções e sentidos diferentes nas frases. A respeito disso, marque a alternativa que corretamente define os sentidos da palavra "clara" no texto: 
Alternativas
Q3128223 Português
       Melhor pecar por ser óbvio do que por ser omisso: palavras são as menores unidades de sentido autônomo da escrita. Sendo assim, nenhum escriba conseguirá ir muito longe se não cultivar com elas, quase sempre por meio da leitura, uma intimidade pelo menos razoável.

       Isso significa – não apenas, mas em primeiro lugar – saber o que elas significam em estado de dicionário. No meu caso, não há maior inimigo da boa vontade que tenho para a leitura de um texto do que descobrir que seu autor usa, por exemplo, “literal” para o que é figurado e “latente” com o sentido de “patente”.

     Qual é o sentido de garantir a literalidade do que não tem nenhuma? A rigor, “a viagem me deixou literalmente morto de cansado” é uma afirmação que só poderia ser feita por um autor defunto como Brás Cubas.
   
       Problema semelhante tem uma frase como “Fulano me ligou em prantos; a dor dele com a separação é latente”. Não, não é. A dor do fulano talvez fosse latente antes do choro ao telefone. Depois, é patente.

     Alguns estudiosos argumentam que o uso, mesmo que a princípio esteja equivocado, acabará por normalizar tudo isso – se é que já não o fez. Todo idioma está fadado a mudar de feição o tempo todo, com as palavras ganhando pouco a pouco sutilezas que podem acabar por torná-las inteiramente diferentes do que foram um dia. É verdade. No entanto, quando a confusão recai sobre pares de antônimos tão perfeitos, acreditar que a ignorância venha a ser produtiva me parece um excesso de otimismo.



(Sérgio Rodrigues. Literalmente latente, mas talvez não.
www1.folha.uol.com.br, 28.06.2023. Adaptado)
O vocábulo destacado pode ser substituído pelo que está entre colchetes, gerando o sentido contrário e sem prejuízo da correção gramatical do trecho:
Alternativas
Respostas
101: B
102: B
103: C
104: D
105: C
106: D
107: B
108: D
109: A
110: B
111: B
112: D
113: D
114: A
115: C
116: B
117: C
118: C
119: D
120: E