Questões de Concurso Para ufu-mg

Foram encontradas 2.238 questões

Resolva questões gratuitamente!

Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!

Q1002161 Libras

A profissão do Tradutor Intérprete de Libras/Português é regida por um Código de Ética Profissional, que norteia os papéis e as responsabilidades para atuação, segundo Quadros (2004). O capítulo I, do Código de Ética, retrata os deveres e os “Princípios Fundamentais” do intérprete.


Baseando-se nessas informações, assinale a alternativa correta.

Alternativas
Q1002160 Libras

De acordo com a Linguística, língua é __________ e linguagem é ___________.


Assinale a alternativa que completa corretamente a proposição acima.

Alternativas
Q1002159 Libras

Segundo Quadros (2004), o intérprete de línguas de sinais é a pessoa que __________ de uma determinada língua de sinais para outra __________ ou dessa __________ para uma outra determinada __________.


Assinale a alternativa que completa corretamente as lacunas na definição acima.

Alternativas
Q1002158 Libras

No processo de tradução e de interpretação, o profissional que atua como tradutor intérprete precisa ter domínio da língua-fonte e da língua-alvo. A língua-fonte é a que o tradutor intérprete __________ ou ___________ e a língua-alvo é a que o tradutor intérprete __________ ou __________.


Assinale a alternativa que completa corretamente a afirmativa acima.

Alternativas
Q1002157 Libras

Na Libras, a sinalização do plural, muitas vezes, é a marcada pela repetição do próprio sinal.


Assinale a alternativa em que os dois substantivos apresentados são exemplos de marcação do plural por repetição.

Alternativas
Respostas
931: B
932: C
933: A
934: B
935: D