Questões de Vestibular
Sobre significação contextual de palavras e expressões | significacción contextual de palabras y expresiones em espanhol
Foram encontradas 204 questões
La estructura “De la plaza parte un sinfín de calles” (l.20) expresa el movimiento de un conjunto de objetos.
La expresión “con balcones que se abren a la calle” (l.17) significa lo mismo que con balcones que dan a la calle.
Los vocablos “ciudades” (l.9) y “urbes” (l.11) poseen en el texto el mismo significado.
El vocablo “amurallada” (l.9) significa protegido o cercado por una muralla.
La forma verbal “va” (l.3) expresa movimiento.
La forma verbal “había aparecido” (l.14) expresa un hecho que tuvo lugar antes del siglo VII a. C.
El vocablo “equirrectangular” (l.5) significa formado por rectángulos del mismo tamaño.
I. “.…. que duermen con su laptop bajo la almohada …” bajo puede ser reemplazado por “so”
II. “ … al igual que ha pasado con los fumadores …”, el verbo destacado podría ser reemplazado por “pasó” sin pérdida de sentido.
III. “ … haberse sentido solo …” la palabra destacada puede reemplazarse por “sólo” sin cambiar el sentido.
IV. “Estos podrían ser …” dicho en singular el fragmento sería: “ Esto podría ser …”
V. “ .… y auguran que con el paso del tiempo …” la palabra destacada puede ser reemplazada por “pronostican” sin cambio de significado.
Están CORRECTAS:
1. expertos (línea 04) – ingeniosos
2. satura (línea 08) – harta
3. agobiante (línea 14) – abrumadora
4. suele generar (líneas 16 y 17) – casi provoca
5. subraya (línea 27) – señala
Las dos expresiones son equivalentes en sentido solamente en