Questões de Concurso
Para ifn-mg
Foram encontradas 1.457 questões
Resolva questões gratuitamente!
Junte-se a mais de 4 milhões de concurseiros!
Quais são os valores de α, β, γ , respectivamente?
Not all stressed syllables are of equal importance. Some stressed syllables have greater prominence than others, and form the nucleus, or focal point, of an intonation pattern. We may describe a nucleus as a strongly stressed syllable which marks a major change of pitch direction, i.e. where the pitch goes up or down.
LEECH, G.; SVARTVIK, J., 2012, p. 36.
So, it is very important
Cabe ao Estado promover e incentivar políticas de reparações, no que cumpre ao disposto na Constituição Federal, Art. 205, que assinala o dever do Estado de garantir indistintamente, por meio da educação, iguais direitos para o pleno desenvolvimento de todos e de cada um, enquanto pessoa, cidadão ou profissional.
BRASIL, 2004, p. 11.
Nesse sentido,
The Postmethod Pedagogy is an alternative to method rather than a method, while alternative methods are primarily products of top-down processes, alternatives to method are mainly products of bottom-up processes.
KUMARAVADIVELU, 2003, p. 33.
This postmethod
You will need some knowledge of English intonation patterns if you are to understand English grammar more fully. This is because features of intonation are important for signalling grammatical distinctions, such as that between statements and questions. For example, a sentence like They are leaving can be a statement when said with falling intonation, but a question with rising intonation.
LEECH, G.; SVARTVIK, J., 2012, p. 33.
What is the importance of the intonation for speaking english?
The summaries of ‘Deutsche Kastanien’ by students from France and Germany confirm my hypothesis that the genre summary (French résumé, GermanZusammenfassung) is a culturallymarked genre. Representative samples of each cultural group are reproduced below. They show that the summaries by the American and French learners of German (cf. summary 7) remain close to the human interest story and its factual aspects, whereas the summaries by the German native speakers (summaries 8, 9 and 10) focus on the larger problem, of which Ender’s story is only an illustration.
KRAMSCH, 1993, p. 10.
From this perspective, the study of language encompasses
The postmethod condition is a sustainable state of affairs that compels us to fundamentally restructure our view of language teaching and teacher education. It urges us to review the character and content of classroom teaching in all its pedagogical and ideological perspectives. It drives us to streamline our teacher education by refiguring the reified relationship between theory and practice.
KUMARAVADIVELU, B. Understanding language teaching: from method to postmethod. Marhwah: Erlbaum, 2006. in: Language teacher education for a global society. Routledge: Taylor& Francis, 2012, p. 170.
So, Postmethod Pedagogy is a three-dimensional system consisting of three pedagogic parameters:
(...) o inglês tem se tornado cada vez mais importante como meio de comunicação internacional. Assim, é muito importante para seus alunos desenvolver uma atitude positiva em relação à língua e ao conhecimento para usá-los com êxito. Precisam desenvolver estratégias de aprendizado para que esse aprendizado continue fora da sala de aula tanto quanto dentro dela.
HOLDEN, S. O ensino da língua inglesa nos dias atuais. São Paulo, SBS, 2009, p. 12.
Partindo da perspectiva de Susan Holden, a respeito do ensino de língua inglesa, o falante não nativo de inglês
Me parece indispensável, ao procurar falar de tal importância, dizer algo do momento mesmo em que me preparava para aqui estar hoje; dizer algo do processo em que me inseri enquanto ia escrevendo este texto que agora leio, processo que envolvia uma compreensão crítica do ato de ler, que não se esgota na decodificação pura da palavra escrita ou da linguagem escrita, mas que se antecipa e se alonga na inteligência do mundo.
FREIRE, Paulo. A importância do ato de ler. In: A importância do ato de ler. São Paulo: Ed Cortez, 1989. p. 20.
Partindo da perspectiva de ensino proposta por Paulo Freire,
A problemática da educação escolar está na ordem do dia e abarca diferentes dimensões: universalização da escolarização, qualidade da educação, projetos políticopedagógicos, dinâmica interna das escolas, concepções curriculares, relações com a comunidade, função social da escola, indisciplina e violência escolares, processo de avaliação no plano institucional e nacional, formação de professores/as, entre outras.
CANDAU, V. M.; MOREIRA, A. F. Multiculturalismo: diferenças culturais e práticas pedagógicas. Ed. Vozes. Petrópolis – RJ. 2008, p. 7.
Tendo em vista as diferentes dimensões da problemática escolar, pode-se afirmar que a perspectiva intercultural
Por outro lado, conceber a língua como uma estrutura plástica, maleável, dependente dos falantes reais e das interações socioculturais, que apresenta variações linguísticas regionais, sociais, etárias, de gênero, etc, ainda que haja muitos elementos lexicais, fonéticos e gramaticais estáveis e comuns às variedades de uma língua, implica questionar a epistemologia colonialista, valorizando a pluralidade e os diferentes modos de ser, conhecer e produzir conhecimento dos sujeitos.
CEZARIO, VOTRE, 2017; PILLER, WILSON, 2017. [Adaptado].
Partindo da leitura e de seus conhecimentos a respeito do estudo de línguas estrangeiras, pensar o inglês como língua franca é
Todas as sugestões feitas nos textos anteriores só farão sentido se os professores estiverem convencidos — ou puderem ser convencidos — de que o domínio efetivo e ativo de uma língua dispensa o domínio de uma metalinguagem técnica. Em outras palavras, se ficar claro que conhecer uma língua é uma coisa e conhecer sua gramática é outra. Que saber uma língua é uma coisa e saber analisá-la é outra. Que saber usar suas regras é uma coisa e saber explicitamente quais são as regras é outra. Que se pode falar e escrever numa língua sem saber nada “sobre” ela, por um lado, e que, por outro lado, é perfeitamente possível saber muito “sobre” uma língua sem saber dizer uma frase nessa língua em situações reais.
POSSENTI, Sírio. Por que (não) ensinar gramática na escola. Campinas, São Paulo: Mercado das Letras, 1996, p. 53-54.
Partindo da citação de Possenti, Marcos Bagno (1999) afirma, em seu livro O Preconceito Linguístico, que